Na otwarcie Nocy Bibliotek w tym roku czytamy wiersz Wisławy Szymborskiej Nieczytanie.
Nieczytanie
Do dzieła Prousta
nie dodają w księgarni pilota,
nie można się przełączyć
na mecz piłki nożnej
albo na kwiz, gdzie do wygrania volvo.
Żyjemy dłużej,
ale mniej dokładnie
i krótszymi zdaniami.
Podróżujemy szybciej, częściej, dalej,
choć zamiast wspomnień przywozimy slajdy.
Tu ja z jakimś facetem.
Tam chyba mój eks.
Tu wszyscy na golasa,
więc gdzieś pewnie na plaży.
Siedem tomów – litości.
Nie dałoby się tego streścić, skrócić,
Albo najlepiej pokazać w obrazkach.
Szedł kiedyś serial pt. Lalka,
ale bratowa mówi, że kogoś innego na P.
zresztą, nawiasem mówiąc, kto to taki.
Podobno pisał w łóżku całymi latami.
Kartka za kartką,
z ograniczoną prędkością.
A my na piątym biegu
i – odpukać – zdrowi.
Віслава Шимборська
Нечитання
До твору Пруста
не додають у книгарні пульта —
не можна перемкнути
на футбольний матч
або на вікторину, де розігрують «вольво».
Ми живемо довше,
але менш докладно
й коротшими реченнями.
Подорожуємо швидше, частіше, далі,
хоча замість спогадів привозимо слайди.
Ось тут я з якимось типом.
Там, здається, мій колишній.
Тут усі голяка,
значить, певно, десь на пляжі.
Сім томів — змилуйтеся.
Невже не можна цього зреферувати, скоротити,
або, ще краще, показати на малюнках.
Показували колись серіал «Лялька»,
але братова каже, що це когось іншого на П.
А так, до речі, що то за один.
Кажуть, що цілими роками писав у ліжку.
Аркуш за аркушем,
з обмеженою швидкістю.
А ми на п’ятій передачі
і — тьху-тьху-тьху — здорові.
Переклав Андрій Савенець